Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Misliti prevod

Nike Kocijančič Pokorn
4.9/5 (27758 ratings)
Description:zbor besedil in predstavljanih teorij o prevajanju v delu Misliti prevod prikazuje v evropskem prostoru najodmevnejše teorije prevajanja literarnih besedil in teorije, ki se ukvarjajo s temeljnimi, ontološkimi problemi prevajanja, torej teorije, ki so najbolj odločilne na aktualni razvoj teorije prevajanja. Vsak prevedeni odlomek ali celotno besedilo, ki je temeljnega pomena za določeno smer v teoriji prevajanja, spremljajo izčrpni uvodi, ki orisujejo teoretična izhodišča določenega avtorja oziroma šole, kateri pripada. Različne smeri so kritično ovrednotene, nakazane so razvojne možnosti, prednosti in pomanjkljivosti določenega pristopa. Predstavitev posameznih smeri uvaja še daljši uvodni spis, v katerem so predstavljene smeri umeščene v zgodovinski razvoj prevodoslovne misli. Vsi prevodi so delo avtorice, z dvema izjemama: besedilo Hansa Georga Gadamerja je prevedel Tomo Virk, besedilo Friedricha Schleiermacherja pa Gorazd Kocijančič. Velika večina izbranih besedil je prvič prevedena v slovenščino, prav tako so tudi prvič v slovenskem prostoru predstavljene temeljne teoretične struje, ki zaznamujejo prevodoslovje. Delo Misliti prevod želi prek predstavitve temeljnih smeri v teoriji prevajanja in razvoja prevodoslovja v dvajsetem stoletju poudariti, da prevajanje, to enigmatično "prenašanje" in "ustvarjanje" pomena, ostaja ključno teoretično vprašanje ne samo za prevodoslovja, temveč tudi za filozofijo, literarno znanost in jezikoslovje. Predstavljene sodobne teorije prevajanja naj bi tako razkrile teoretikom, študentom prevajalstva, že formiranim prevajalcem in družbi, kako kompleksen pojav je prevod in kako pomembno je prevajalsko delo ne samo pri oblikovanju določenega prevoda, temveč tudi pri izoblikovanju določene kulture in njene samopodobe.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Misliti prevod. To get started finding Misliti prevod, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
273
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Študentska založba
Release
2003
ISBN

Misliti prevod

Nike Kocijančič Pokorn
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: zbor besedil in predstavljanih teorij o prevajanju v delu Misliti prevod prikazuje v evropskem prostoru najodmevnejše teorije prevajanja literarnih besedil in teorije, ki se ukvarjajo s temeljnimi, ontološkimi problemi prevajanja, torej teorije, ki so najbolj odločilne na aktualni razvoj teorije prevajanja. Vsak prevedeni odlomek ali celotno besedilo, ki je temeljnega pomena za določeno smer v teoriji prevajanja, spremljajo izčrpni uvodi, ki orisujejo teoretična izhodišča določenega avtorja oziroma šole, kateri pripada. Različne smeri so kritično ovrednotene, nakazane so razvojne možnosti, prednosti in pomanjkljivosti določenega pristopa. Predstavitev posameznih smeri uvaja še daljši uvodni spis, v katerem so predstavljene smeri umeščene v zgodovinski razvoj prevodoslovne misli. Vsi prevodi so delo avtorice, z dvema izjemama: besedilo Hansa Georga Gadamerja je prevedel Tomo Virk, besedilo Friedricha Schleiermacherja pa Gorazd Kocijančič. Velika večina izbranih besedil je prvič prevedena v slovenščino, prav tako so tudi prvič v slovenskem prostoru predstavljene temeljne teoretične struje, ki zaznamujejo prevodoslovje. Delo Misliti prevod želi prek predstavitve temeljnih smeri v teoriji prevajanja in razvoja prevodoslovja v dvajsetem stoletju poudariti, da prevajanje, to enigmatično "prenašanje" in "ustvarjanje" pomena, ostaja ključno teoretično vprašanje ne samo za prevodoslovja, temveč tudi za filozofijo, literarno znanost in jezikoslovje. Predstavljene sodobne teorije prevajanja naj bi tako razkrile teoretikom, študentom prevajalstva, že formiranim prevajalcem in družbi, kako kompleksen pojav je prevod in kako pomembno je prevajalsko delo ne samo pri oblikovanju določenega prevoda, temveč tudi pri izoblikovanju določene kulture in njene samopodobe.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Misliti prevod. To get started finding Misliti prevod, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
273
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Študentska založba
Release
2003
ISBN
loader