Description:CUVINTUL POVESTITORULUI LA INCEPUTUL NOPTILORMulti vrednici inaintasi s-au straduit sa traduca sau sa povesteasca nepieritoarele "O mie si una de nopti"... Astfel, pe la 1806, Ion Barac scotea intr-o tiparnita cirilica din Brasov o "Halima sau povesti arabicesti, din limba nemteasca talmacite". Lui Barac, care a scos in opt volumase cateva cicluri din aceste basme, i-au urmat altii. Mi-am luat truda de a povesti cu putinele mele puteri cele "O mie si una de nopti", in cateva volume. Gasesc cu totul lipsit de folos sa ma opresc in acest cuvint asupra frumusetii fara seaman a acestor basme! In ele se inlantuiesc, sciinteind, ceruri si imaginatii din veacuri de mult stinse; generatii noi si-au pus adausul la ceea ce au creat generatii vremuite. De la Arabia, la Samarcand, de la Damasc la India, pe marile drumuri ale caravanelor si generatiilor, basmele Seherezadei s-au rostit la seraiuri de mari sultani si-n pustie, la focuri de popas vremelnice. Faima lor a umplut lumea. Izvorul lor se afla foarte departe, in noaptea timpurilor, si-i foarte greu si fara de folos sa cautam cand a stralucit el intii. De la inceput, pina la capat, basmele prea frumoasei si prea inteleptei Seherezada, sint strabatute de adanca morala si de o si mai adinca intelepciune. Ca repovestitor, mi-am ingaduit sa omit si sa adaug din saraca mea comoara, pe ici pe colo; indeosebi am staruit asupra uriasei figuri a lui Harun al Rashid, califul-califilor, care urmarea, prefacut in cersetor, sau in negutator, sau in drumet, cum i se indeplinesc poruncile ce le da pentru binele supusilor. Si am staruit in mod deosebit, mai ales asupra cutezantei su curajului unor eroi, dupa cum vor binevoi sa observe cititorii, mai ales in volumul al doilea... Nemaipomenitele intimplari din cartea asta s-au desfasurat in veacuri stapinite de adinca superstitie, in veacuri cind grele erau conditiile sociale ale tuturor oamenilor si ale femeilor indeosebi; prin prisma asta si prin poezia culorii locurilor si vremilor, trebuiesc vazute, in decursul acestor istorisiri, unele lucruri, cum ar fi atotputernicia vrajilor si indeobste mai tot ce se leaga de mentalitatea, moravurile, datinile si raporturile intre clase din acele timpuri.Si acum, dupa cuvintul acesta, sa dam cuvint poetilor rasariteni, vii in veac si demult risipiti in pulbere..."We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with 1001 nopți - basme arabe istorisite de Eusebiu Camilar. To get started finding 1001 nopți - basme arabe istorisite de Eusebiu Camilar, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
539
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Editura Tineretului
Release
1956
ISBN
1001 nopți - basme arabe istorisite de Eusebiu Camilar
Description: CUVINTUL POVESTITORULUI LA INCEPUTUL NOPTILORMulti vrednici inaintasi s-au straduit sa traduca sau sa povesteasca nepieritoarele "O mie si una de nopti"... Astfel, pe la 1806, Ion Barac scotea intr-o tiparnita cirilica din Brasov o "Halima sau povesti arabicesti, din limba nemteasca talmacite". Lui Barac, care a scos in opt volumase cateva cicluri din aceste basme, i-au urmat altii. Mi-am luat truda de a povesti cu putinele mele puteri cele "O mie si una de nopti", in cateva volume. Gasesc cu totul lipsit de folos sa ma opresc in acest cuvint asupra frumusetii fara seaman a acestor basme! In ele se inlantuiesc, sciinteind, ceruri si imaginatii din veacuri de mult stinse; generatii noi si-au pus adausul la ceea ce au creat generatii vremuite. De la Arabia, la Samarcand, de la Damasc la India, pe marile drumuri ale caravanelor si generatiilor, basmele Seherezadei s-au rostit la seraiuri de mari sultani si-n pustie, la focuri de popas vremelnice. Faima lor a umplut lumea. Izvorul lor se afla foarte departe, in noaptea timpurilor, si-i foarte greu si fara de folos sa cautam cand a stralucit el intii. De la inceput, pina la capat, basmele prea frumoasei si prea inteleptei Seherezada, sint strabatute de adanca morala si de o si mai adinca intelepciune. Ca repovestitor, mi-am ingaduit sa omit si sa adaug din saraca mea comoara, pe ici pe colo; indeosebi am staruit asupra uriasei figuri a lui Harun al Rashid, califul-califilor, care urmarea, prefacut in cersetor, sau in negutator, sau in drumet, cum i se indeplinesc poruncile ce le da pentru binele supusilor. Si am staruit in mod deosebit, mai ales asupra cutezantei su curajului unor eroi, dupa cum vor binevoi sa observe cititorii, mai ales in volumul al doilea... Nemaipomenitele intimplari din cartea asta s-au desfasurat in veacuri stapinite de adinca superstitie, in veacuri cind grele erau conditiile sociale ale tuturor oamenilor si ale femeilor indeosebi; prin prisma asta si prin poezia culorii locurilor si vremilor, trebuiesc vazute, in decursul acestor istorisiri, unele lucruri, cum ar fi atotputernicia vrajilor si indeobste mai tot ce se leaga de mentalitatea, moravurile, datinile si raporturile intre clase din acele timpuri.Si acum, dupa cuvintul acesta, sa dam cuvint poetilor rasariteni, vii in veac si demult risipiti in pulbere..."We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with 1001 nopți - basme arabe istorisite de Eusebiu Camilar. To get started finding 1001 nopți - basme arabe istorisite de Eusebiu Camilar, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.