Description:پرتگالی سے انگریزی: مارگریٹ یُل کوسٹاانگریزی سے اردو: مبشر احمد میرنئے سال کے پہلے دن کوئی نہیں مرتا۔ جس کے نتیجے میں سیاسی حکمرانوں، مذہبی پیشواؤں، تکفین و تدفین کاروں اور علاج گاہوں کی انتظامیہ میں کھلبلی مچ جاتی ہے۔ دوسری جانب عوام میں مسرت کی لہر دوڑ جاتی ہے کیوں کہ انھیں بنی نوع انسان کے دیرینہ عظیم خواب کی تعبیر، دائمی زندگی، مل گئی ہے۔ گھروں کی بالکونیوں پر پرچم لہرائے جاتے ہیں، گلیوں میں لوگ ناچتے پھرتے ہیں۔ پھر ان کا سامنا تلخ حقیقت سے ہوتا ہے؛ شفا خانوں میں لاعلاج مریضوں کا ہجوم بڑھتا چلا جاتا ہے، لوگوں کو مردوں سے بدتر دائم المریض عزیزوں کی مستقل نگہ داشت کرنی پڑتی ہے۔ زندگی بیمہ کی پالیساں بے معنی ہو جاتی ہیں، معیشت پر بے کار افراد کا بوجھ بڑھنا شروع ہو جاتا ہے۔ تکفین و تدفین کی صنعت کتوں، بلیوں، چوہوں اور طوطوں کی تدفین تک محدود ہو جاتی ہے۔موت اپنے برفانی حجرے میں زنگ آلود آنکڑے کے ساتھ تنہا رہتی ہے، جہاں وہ اپنے تجربات میں مصروف ہے۔ آئندہ کوئی نہ مرا تو کیا ہو گا؟ موت عورت بن کر محبت میں گرفتار ہو گئی تو کیا ہو گا؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔"موت کا گہرائی سے مطالعہ کرتے ہوئے نئے حقائق اور نئی لسانی ساختیات سے واسطہ نہ پڑنا تعجب خیز ہو گا"۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Iltava-e Marg / التوائے مرگ. To get started finding Iltava-e Marg / التوائے مرگ, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
176
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Bureau of Translation, Pakistan Academy of Letters, Islamabad.
Description: پرتگالی سے انگریزی: مارگریٹ یُل کوسٹاانگریزی سے اردو: مبشر احمد میرنئے سال کے پہلے دن کوئی نہیں مرتا۔ جس کے نتیجے میں سیاسی حکمرانوں، مذہبی پیشواؤں، تکفین و تدفین کاروں اور علاج گاہوں کی انتظامیہ میں کھلبلی مچ جاتی ہے۔ دوسری جانب عوام میں مسرت کی لہر دوڑ جاتی ہے کیوں کہ انھیں بنی نوع انسان کے دیرینہ عظیم خواب کی تعبیر، دائمی زندگی، مل گئی ہے۔ گھروں کی بالکونیوں پر پرچم لہرائے جاتے ہیں، گلیوں میں لوگ ناچتے پھرتے ہیں۔ پھر ان کا سامنا تلخ حقیقت سے ہوتا ہے؛ شفا خانوں میں لاعلاج مریضوں کا ہجوم بڑھتا چلا جاتا ہے، لوگوں کو مردوں سے بدتر دائم المریض عزیزوں کی مستقل نگہ داشت کرنی پڑتی ہے۔ زندگی بیمہ کی پالیساں بے معنی ہو جاتی ہیں، معیشت پر بے کار افراد کا بوجھ بڑھنا شروع ہو جاتا ہے۔ تکفین و تدفین کی صنعت کتوں، بلیوں، چوہوں اور طوطوں کی تدفین تک محدود ہو جاتی ہے۔موت اپنے برفانی حجرے میں زنگ آلود آنکڑے کے ساتھ تنہا رہتی ہے، جہاں وہ اپنے تجربات میں مصروف ہے۔ آئندہ کوئی نہ مرا تو کیا ہو گا؟ موت عورت بن کر محبت میں گرفتار ہو گئی تو کیا ہو گا؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔"موت کا گہرائی سے مطالعہ کرتے ہوئے نئے حقائق اور نئی لسانی ساختیات سے واسطہ نہ پڑنا تعجب خیز ہو گا"۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Iltava-e Marg / التوائے مرگ. To get started finding Iltava-e Marg / التوائے مرگ, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
176
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Bureau of Translation, Pakistan Academy of Letters, Islamabad.