Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

Unknown Author
4.9/5 (14885 ratings)
Description:This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics.In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field.This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies). To get started finding The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1040116701

The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

Unknown Author
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics.In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field.This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies). To get started finding The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1040116701
loader